NỘI DUNG TRONG CÂU TRẢ LỜI CÓ QUAN TRỌNG TRONG IELTS SPEAKING KHÔNG?

NỘI DUNG TRONG CÂU TRẢ LỜI CÓ QUAN TRỌNG TRONG IELTS SPEAKING KHÔNG?
Trang Ly
Trang Ly

491

  • Speaking Skill

Trước khi trả lời câu hỏi phía trên, mình muốn làm rõ sự khác biệt về cách diễn đạt giữa các ngôn ngữ, tức là phong cách mà mỗi ngôn ngữ sẽ xây dựng nội dung câu nói trong giao tiếp hàng ngày. Thực ra, các ngôn ngữ có thể được phân biệt khá dễ dàng bằng SỐ LƯỢNG TỪ mà người bản địa sử dụng trong khi nói. Ví dụ, cùng để trả lời cho câu hỏi “What food do you like eating?” (Bạn thích ăn loại đồ ăn gì?), Tiếng Việt và Tiếng Anh sẽ có sự khác biệt khá lớn. 

-       Trong Tiếng Việt, có thể nói chúng ta dùng từ khá “tiết kiệm” và trực tiếp, có nghĩa là chúng ta chú trọng nhiều hơn vào nội dung câu trả lời chứ không phải những từ ngữ râu ria để làm câu trả lời dài và phức tạp. Chúng ta còn có xu hướng sử dụng lại những từ vựng có sẵn trong câu hỏi chứ không cần phải nghĩ những cấu trúc hay từ vựng có nghĩa tương đương để trả lời. Điều này có nghĩa câu trả lời có thể chỉ đơn giản là “Tôi thích ăn cá và tôm”.

-       Tiếng Anh, ngược lại, thường có xu hướng sử dụng ngôn ngữ dư thừa (redundant language), tức là nó thường dùng số lượng lớn các từ vựng để giao tiếp, thậm chí chỉ là ý tưởng hết sức cơ bản. Điều này có nghĩa là trong Tiếng Anh, người bản xứ có xu hướng sử dụng cấu trúc, từ nối hoặc các từ vựng có cùng nét nghĩa tương đồng với câu hỏi gốc, đồng thời liên kết những ý tưởng trong câu nói của mình.

Chính vì sự khác biệt giữa phong cách trả lời này, khi các bạn học và ôn thi IELTS Speaking, nếu các bạn quá tập trung chú trọng vào nội dung của câu trả lời, tức là các bạn chỉ trả lời những từ khóa mà thiếu đi những ngôn ngữ dư thừa, từ nối hoặc không thay đổi cấu trúc và sử dụng y nguyên lại từ khóa trong câu hỏi thì rất có thể bạn sẽ khó mà cải thiện điểm số của mình được. 


Cùng mình phân tích một ví dụ sau để các bạn có thể thấy rõ hơn về phong cách trả lời trong Tiếng Anh nhé: 

Câu hỏi: Do you like watching TV?

Nếu các bạn trả lời theo phong cách nói Tiếng Việt, câu trả lời của bạn sẽ là “Yes, I like watching TV because it’s a good way to relax and gain knowledge. I spend 2 hours everyday watching TV.” (22 words)

Mặt khác, câu trả lời của người bản xứ sẽ trông như thế này “Well, to some extent I would say I enjoy watching TV. Actually, it’s such a good way to unwind and catch up on the all the latest shows and stuff. In fact, I normally spend at least 2 hours per day sitting in front of a TV watching my favourite shows, so you can guess how much I love it”. (60 words)


Các bạn có thể thấy nội dung 2 câu trả lời khá tương đồng với nhau, nhưng số lượng từ trong câu 2 gần gấp 3 lần so với câu trả lời 1. Nếu chấm điểm theo 4 tiêu chí IELTS Speaking, chắc chắn câu trả lời thứ 2 sẽ tốt hơn và đạt điểm cao hơn, vì nó đạt được tới phong cách nói chuyện tự nhiên và đặc trưng của Tiếng Anh. Sự mạch lạc và kết nối cũng được bảo đảm, do người nói đã sử dụng ngôn ngữ liên kết và từ nối để giúp người nghe hình dung logic trong câu trả lời của mình tốt hơn. 


Tóm lại, để đạt được điểm cao hơn trong bài thi IELTS Speaking, bạn cần tập luyện phong cách trả lời như sau:

-       Câu trả lời của bạn cần dài hơn so với câu trả lời khi bạn nói bằng Tiếng Việt. 

-       Không nên trả lời quá trực tiếp, hãy sử dụng những cụm từ chỉ mức độ (VD thay vì nói I like …, hãy nói rằng To some extent I like …, hay I’m quite fond of …)

-       Dùng từ nối, ngôn ngữ liên kết và ngôn ngữ dư thừa

-       Không dùng lại từ trong câu hỏi, hãy cố gắng paraphrase ở tất cả những chỗ có thể. 


Bạn có thể tham khảo thêm khóa học Speaking trên ứng dụng Pombeebee tại đây để được hướng dẫn chi tiết hơn về cách đưa ra câu trả lời để đạt band điểm cao trong bài thi nói nhé! Chúc các bạn ôn tập đạt hiệu quả cao!